1: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:16:42.20 ID:DnhrlX920
『Ghost of Tsushima(ゴースト・オブ・ツシマ)』のメインメニュー画面が披露されてから、「日本語の正確さ」をめぐる奇妙な誤解が海外で広まっているようだ。
・メニュー画面に写っているのは「続ける」「ゲームをロード」「新しいゲーム」「設定」。
・これについて、正しい日本語は「続きから」「ロード」「初めから」であるという指摘だ。
2: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:17:07.02 ID:DnhrlX920
翻訳者であるCaleb Cook氏も、外来語を日本語にあてはめる難しさを説きながら、「続きから」「ロード」「はじめから」のほうが自然であると指摘。
日本語についての知識を持つ有識者ですら疑問を呈したことにより、4chanや海外メディアなどにこうした情報を拡散され、『ゴースト・オブ・ツシマ』の日本語は不正確な機械翻訳であるという噂が出回るようになっている。
3: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:17:17.08 ID:DnhrlX920
本作は、ソニー・インタラクティブエンタテインメントが発売を手がけ、アメリカのSucker Punch Productionsが開発を手がける、日本を舞台とした作品である。
つまり、アメリカで作られたゲームであるがゆえに、うまく日本語にできていないのではないかと不安視されているわけだ。
つまり、アメリカで作られたゲームであるがゆえに、うまく日本語にできていないのではないかと不安視されているわけだ。
4: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:17:21.16 ID:DnhrlX920
一部の海外ユーザーは、ゲームそのものについても「ラスト・サムライ」的な西洋のフィルターがかかっているように見えるとこぼしている。
日本人だけでなく、日本に関心のある外国人もまた『ゴースト・オブ・ツシマ』の日本の文化表現には期待と不安を込めたまなざしを向けているのだ。
6: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:17:41.96 ID:69SEiUHWM0707
えぇ…
11: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:18:14.46 ID:iXV3l38Zp0707
確かに海外のゲームを翻訳した感ある
31: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:19:53.65 ID:F9ODSvx+M0707
>>11
まあ、こう言うもんやろって受け入れてるわな
まあ、こう言うもんやろって受け入れてるわな
12: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:18:20.15 ID:LlqPu72W0
どうでもよくて草
14: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:18:24.63 ID:s0jUrhPNa0707
118: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:25:08.23 ID:HCddz42Hr0707
>>14
これすき
これすき
189: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:29:04.23 ID:vH9rJCYHd0707
>>14
新作、なし!w
新作、なし!w
206: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:29:40.36 ID:liyLoe0ha0707
>>14
センスあるなぁ
これ作った会社は今も面白いゲーム作ってそう
センスあるなぁ
これ作った会社は今も面白いゲーム作ってそう
802: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:57:21.86 ID:ggdEmerXa0707
840: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:59:14.61 ID:y4ygr1Y400707
>>802
てやんでい!
てやんでい!
16: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:18:49.05 ID:o4ivzoxA00707
開発海外だったのか
勝手にフロム辺りだと思ってたわ
勝手にフロム辺りだと思ってたわ
21: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:19:13.90 ID:DFc4QQYJ0
自称日本通「!?」シュバババババ
23: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:19:16.17 ID:F9ODSvx+M0707
どっちでもええよ
30: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:19:53.33 ID:wIq0ahC000707
続けるはセーブした後っぽいイメージ
ゲームをロードは違和感ない
新しいゲームは変
ゲームをロードは違和感ない
新しいゲームは変
37: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:20:35.01 ID:EKtTeCH300707
ゲームの内容でも日本人は文句言わずに外人が歴史に文句言いそう
39: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:20:40.73 ID:OPactRa6a0707
また外人が日本そっちのけできれてるんか
42: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:20:49.52 ID:WheVUdRRd0707
会社でもこういうどっちでもええわって事をドヤ顔で指摘する奴おるよな
47: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:21:09.69 ID:er2XvTVf00707
洋ゲーの翻訳だいたいこんなんやんけ
49: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:21:30.32 ID:XYBVHyBKd0707
ウィッチャー3はガチで有能だったなサイパンも期待してるわ
50: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:21:33.35 ID:znkDeW6700707
通じるからええやろ
52: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:21:40.72 ID:wsfnCq1Ha0707
タイトルも日本語にしろよ
64: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:22:04.15 ID:eHarhs9400707
直訳やけど別に突っかかるほどやないな
65: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:22:07.47 ID:4rEPDQQx00707
正直伝わればなんでもええわ
国産じゃないしそのくらい多めに見る
国産じゃないしそのくらい多めに見る
77: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:22:58.33 ID:jgE2uULBa0707
なんで日本人が気にしてないのに外人が気にしてんねん
92: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:23:42.03 ID:DiZ/9LL900707
>>77
日本にも外人が気にしてないようなこと騒ぎ立てるやつおるやろ
日本にも外人が気にしてないようなこと騒ぎ立てるやつおるやろ
79: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:23:00.07 ID:LR2C6nfaF0707
ちっちゃいことは気にすんな
82: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:23:04.38 ID:IkICKAhN00707
タイトル画面でこれなら本編は
84: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:23:07.40 ID:UocY0jTO00707
分かればええやろ
86: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:23:08.74 ID:z4fk0HV/00707
せやな
87: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:23:13.59 ID:9Ty2YmXRd0707
英語しか話せない外人「この日本語間違ってる!」←???
94: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:23:50.12 ID:19I1VSYyM0707
日本人でもどっちが正しいかわからない
96: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:23:59.68 ID:kpWseAHYd0707
日本語はわりと適当だから伝わればええぞ
102: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:24:03.18 ID:/MCDPfdI00707
正直雰囲気ゲーぽさがあるよな
戦闘とか面白くできるんか?
戦闘とか面白くできるんか?
106: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:24:18.60 ID:9SKrRyk0a0707
別にええやろ
ほんま関係ないところに文句つけるのが好きな連中やな
ほんま関係ないところに文句つけるのが好きな連中やな
110: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:24:49.44 ID:gGHp6aR7H0707
ニューゲーム
コンテニュー
でいいだろ
コンテニュー
でいいだろ
127: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:25:41.30 ID:1Ozj3CNG00707
128: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:25:41.92 ID:K9/Qk2wc00707
たしかにちょい違和感あるけど日本人ならまあ普通に伝わるわな
141: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:26:26.33 ID:SNXfD+TFp0707
全然違和感ないやろ
147: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:26:41.95 ID:ZivxPCPoa0707
224: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:30:21.99 ID:av+H1jN500707
>>147
これ本当はオルカ?
これ本当はオルカ?
262: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:31:46.90 ID:ZivxPCPoa0707
>>224
イルカが正解
キャラクターはオクラ、下のナレーションはオルカとブレブレ
他にも沢山あるのでぜひプレイして☺
イルカが正解
キャラクターはオクラ、下のナレーションはオルカとブレブレ
他にも沢山あるのでぜひプレイして☺
266: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:32:04.20 ID:lDuMWfmo00707
>>147
シャチだけニックネームついてただけやぞ
シャチだけニックネームついてただけやぞ
176: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:28:23.03 ID:j/gP+06ka0707
わざわざ和略せんでええやろ
182: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:28:39.81 ID:8PP2lDGd00707
言葉足らずな感じが実に日本っぽいじゃん
190: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:29:04.27 ID:2C7DxVnE00707
どうでもええわ
どうせ日本かぶれのオタ外人やろ
どうせ日本かぶれのオタ外人やろ
192: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:29:10.77 ID:NaeLlc0800707
寛容さゼロの時代
195: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:29:20.60 ID:Z2PYndf/r0707
いうほどおかしくないやろ
198: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:29:25.45 ID:GfQ+VHPLd0707
外国人「日本語の文法が~」
ワイ「日本語の文法ってなんや・・・?」
ワイ「日本語の文法ってなんや・・・?」
209: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:29:52.96 ID:q/xNU92Z00707
空気感が完全に洋ゲーで草
233: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:30:34.50 ID:FbcyP8uvp0707
日本人は日本語怪しい方が喜ぶ模様
234: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:30:35.35 ID:u1XnSrogd0707
日本語ローカライズめんどくさいンゴねぇ…の流れで廃止されそう
246: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:31:09.60 ID:o4MAdPxY00707
まぁ日本の文化、言語にこんな関心高めてくれるのは素直に嬉しいわ
253: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:31:26.94 ID:kVkHdzyi00707
こういうのもポリコレの影響なんかな
297: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:33:12.83 ID:yCXSimJha0707
ワイはやりたいのにPCにないのがただただ悲しい
298: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:33:18.33 ID:KQBqmtxY00707
最近の洋ゲー鬱ゲーばかりやし、これもどうせ暗いんやろ
314: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:34:09.30 ID:LnB5NXeJ00707
言われてみればレベルやけどこれくらいならアプデで直せるな
315: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:34:14.43 ID:7iifGEv4x0707
意味通じるし不自然じゃなくて草
322: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:34:27.97 ID:YrRRxJlYM0707
まあわかりゃいいと思う
332: 名無しさん 2020/07/07(火) 12:34:54.94 ID:vOEITuofd0707
これの何がだめって
簡単な単語でこのレベルの翻訳だとゲーム内の会話とか絶望的なレベルでひどくなるだろって予想がつくところ
簡単な単語でこのレベルの翻訳だとゲーム内の会話とか絶望的なレベルでひどくなるだろって予想がつくところ
引用元:https://swallow.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1594091802/